Música

Tradutor da biografia de <b>Dave Grohl</b> concede entrevista

<b>Tony Aiex</b> contou qual foi a sensação de ter sido escolhido para traduzir a biografia do frontman da banda, falou sobre o Foo Fighters em si, e ainda soltou um trechinho do livro para os leitores.

Dave Grohl - Nada A Perder

Dave Grohl - Nada A Perder

A versão brasileira da biografia Dave Grohl – Nada A Perder está em pré-venda, como você pode conferir aqui. E como já é sabido, Tony Aiex, a cabeça por trás do Tenho Mais Discos Que Amigos! foi quem traduziu para o bom português o conteúdo desse livro.

O pessoal da Revista NOIZE, aquela mesmo que fica do lado direito do site do TMDQA! – só é rolar um pouco a barra de rolagem, aproveitou a proximidade e fez uma entrevista com Tony. A revista quis saber a sensação de ter sido escolhido para participar deste projeto e como surgiu o convite para tal. Tony ainda respondeu perguntas sobre o Foo Fighters e  o Dave Grohl em si, alem de revelar um pequeno trecho do livro para os leitores:

“Por exemplo, o Pro Tools e a edição digital quase destruíram as coisas que eu amo nos bateristas dos anos 60 e 70. Os bateristas lendários – seja Buddy Rich, Gene Krupa, John Bonham ou Keith Moon – eram famosos por terem seu próprio feeling, o que significava que não eram perfeitos metrônomos. Era legal ouvir a preguiça de John Bonham ou a agressividade desleixada de Keith Moon – ou até seus preenchimentos bêbados. Aquilo soava legal… Tempo perfeitamente medido tira muito do sentimento de uma música.”, trecho que revela um pouco mais da preocupação que Dave Grohl mostrou em seu discurso no Grammy.

Para conferir a entrevista na íntegra, acesse o site da Revista NOIZE.