A soprano mineira Nádia Figueiredo liberou nesta quinta-feira (18) sua versão para “Samba em Prelúdio”, clássico de Vinícius de Moraes e Baden Powell lançado originalmente em 1966.
Este é o terceiro single do projeto da artista com canções apenas em português e Nádia falou sobre a alegria de interpretar uma faixa tão emblemática no acervo da nossa MPB:
Essa é uma música que dá uma grande abertura de interpretação ao artista, é forte e profunda, como se eu estivesse vivendo aquela história de amor, consigo idealizar e transmitir meus sentimentos através de cada frase.
Além da voz inconfundível da cantora, o projeto reunirá grandes nomes da música, como Jurim Moreira, baterista do Chico Buarque, o baixista André Vasconcellos e o arranjador e pianista Eduardo Faria, produtor musical do trabalho.
Ouça a nova versão de “Samba Em Prelúdio” ao final da matéria!
Nádia Figueiredo homenageia Vinícius de Moraes e Baden Powell
“Samba em Prelúdio” carrega uma história que se cruza com Nádia em certo ponto, como ela mesmo explica:
Depois de algumas garrafas de whisky, Vinícius disse a Baden que não poderia escrever a letra porque aquela música era um plágio de Chopin. Após uma longa discussão, a esposa de Vinícius, pianista, sanou a dúvida e afirmou que não era um plágio. Contrariado, Vinícius disse que Frédéric Chopin tinha esquecido de compor.
Chopin, no caso, é o compositor clássico favorito da brasileira e até leva o nome de seu cachorro. Nádia, vale lembrar, se destacou na cena com o disco de estreia Meu Idioma É O Amor, lançado em 2019 pela Biscoito Fino.
LEIA TAMBÉM: Barro mistura violão e batidas no single “Esqueça Tudo” antes de liberar novo álbum